Евгений Евтушенко в Ашкелоне

Модератор: ashdod

Share |

Евгений Евтушенко в Ашкелоне

Сообщение ashdod » 30 мар 2010, 06:37

E.A.E_Hanukka_2.jpg
E.A.E_Hanukka_2.jpg (494.03 Кб) Просмотров: 11519

"Еврейской крови нет в крови моей. Но ненавистен злобой заскорузлой я всем антисемитам, как еврей, и потому - я настоящий русский"

Вот и такие события случаются на Хануку в Израиле. Это в Ашкелоне 14 декабря 2009 года.
Аватара пользователя
ashdod
 
Сообщения: 4013
Зарегистрирован: 14 мар 2010, 17:33
Откуда: Israel

Share |

Re: Евгений Евтушенко в Ашкелоне

Сообщение ashdod » 30 мар 2010, 06:55

E.A.E_Hanukka_1.jpg
E.A.E_Hanukka_1.jpg (464.96 Кб) Просмотров: 11519
Израиль, Ашкелон 14.12.09
Поэт Евгений Евтушенко на встрече с литераторами Ашкелона во время Хануки.. Рядом с поэтом писатель Леонид Финкель, секретарь Союза Писателей Израиля.
Аватара пользователя
ashdod
 
Сообщения: 4013
Зарегистрирован: 14 мар 2010, 17:33
Откуда: Israel

Share |

Re: Евгений Евтушенко в Ашкелоне

Сообщение ashdod » 30 мар 2010, 07:06

Evtushenko_Ashkelon_1_2.jpg
Evtushenko_Ashkelon_1_2.jpg (594.19 Кб) Просмотров: 11520

Известные стихи Анны Ахматовой: «И мы сохраним тебя, русская речь, великое русское слово…» - исконно жанр выдающегося поэта Евгения Евтушенко.

14 декабря в городе Ашкелоне в помещении галереи Бейт-Эли состоялась встреча литературной общественности Израиля с великим учителем словесности, поэтом и публицистом. Вечер открыл секретарь Союза Писателей Израиля Леонид Финкель. В связи с праздником Ханука в зале были зажжены свечи.

В обширном и глубоко-содержательном выступлении Евгения Евтушенко главной составляющей частью было рассмотрение постсоветской литературной обстановки в мире, в частности в современной России, США и в Израиле. Евгений Александрович коснулся и проблематики его собственных произведений сегодня, проиллюстрировав их чтением самых последних публикаций в США и в России. Для опубликования самых значительных из них Евгений Евтушенко распорядился передать израильскому литературному журналу «Русское эхо» ряд своих сочинений.

Евгений Евтушенко рассказал собравшимся о своей литературно-педагогической деятельности в США, связанной с его работой в университетах и колледжах. «Интерес к русской литературе постсоветского времени в Америке растет с каждым днём, - сказал поэт. – Русский язык постепенно становится ещё одним после английского, международным языком. Американцы проявляют живейший интерес к новым явлениям и новому статусу русской литературы сегодня».

Евгений Евтушенко продолжил давно начатую работу над созданием антологии русской поэзии XIX-XXI веков.

Встреча с поэтом и оживлённый полилог продолжались два с половиной часа. Существенное внимание поэт уделил рассказам о своих встречах с Борисом Пастернаком, Константином Симоновым, Андреем Сахаровым, Андреем Вознесенским, Белы Ахмадулиной и др.

Евгений Евтушенко обладает не только искусством слова, но и искусством понимания, предполагающим готовность и умение воспринимать, уважать отличительный от собственного способ мыслить.

Не могут не восхитить читателя точность формулировок и лаконизм выражения поэта.

Лирика Евгения Евтушенко тематически многообразна: дружба, война, любовь, природа. Простота выражений помогает читателю узреть действительность и уловить гармонию, сливающуюся с настроением поэта. Ему есть что сказать.

Он не просто выдающийся поэт, но и замечательный учитель. А что такое учитель? Это философ, противопоставляющий законам природу, обычаям – разум, общественным взглядам – совесть и предрассудкам – собственное мнение.

Евгений Евтушенко ответил на многочисленные вопросы собравшихся писателей, критиков и любителей русской словесности.

В заключении состоялась презентация его произведений, написанных в последнее время в Америке.

Галина Агаронова, член Союза Писателей Израиля.
Аватара пользователя
ashdod
 
Сообщения: 4013
Зарегистрирован: 14 мар 2010, 17:33
Откуда: Israel

Share |

Re: Евгений Евтушенко в Ашкелоне

Сообщение ashdod » 30 мар 2010, 07:18

Evtushenko_Ashkelon_2.jpg
Evtushenko_Ashkelon_2.jpg (690.47 Кб) Просмотров: 11519

На встрече с Евтушенко в Ашкелоне, я как бывший житель Грузии, задал ему как бывшему жителю Агудзеры, а ныне жителю США, вопрос о том, что он думает по поводу ситуации в Абхазии. Евтушенко тяжело было ответить на этот вопрос, он задумался, создалась пауза в нетерпеливом зале, полном литераторов. Но в конце концов он сказал что там произошла страшная, очень страшная кровавая трагедия, в которой обе стороны, грузины и абхазы, обвиняют друг-друга. У литераторов было много других вопросов к Евгению Евтушенко и поэтому он не мог долго отвечать на мой вопрос, тем более что готовой заготовки на эту тему у него явно не было.

Об арабо-израильском конфликте Евгений Александрович Евтушенко, профессор американского университета, старался говорить примерно также дипломатично и взвешено, с позиции двух сторон, у каждой из которых есть своя правда.

Еще Евтушенко сказал, что большие политики, принимая важные решения, часто просто не знают элементарного расклада вещей (это из его личного опыта общения с президентом Никсоном и другими политиками) и поэтому писатели, по его мнению, должны заниматься не только литературной деятельностью, но и разъяснением ситуации, просветительством, для предотвращения конфликтов между народами. От американского капитализма и от советского социализма нужно взять хорошее и отказаться от плохого, считает поэт.

А вообще Евтушенко очень тепло приняли в Ашкелоне.
Аватара пользователя
ashdod
 
Сообщения: 4013
Зарегистрирован: 14 мар 2010, 17:33
Откуда: Israel

Share |

Re: Евгений Евтушенко в Ашкелоне

Сообщение ashdod » 30 мар 2010, 07:31

Evtushenko_Ashkelon_3.jpg
Evtushenko_Ashkelon_3.jpg (587.98 Кб) Просмотров: 11519

Леонид Финкель, секретарь Союза Писателей Израиля, демонстрирует Евгению Евтушенко старый номер журнала "Огонёк".

"Помним о Вас, специально в Израиль везли.." - говорит Леонид.
Аватара пользователя
ashdod
 
Сообщения: 4013
Зарегистрирован: 14 мар 2010, 17:33
Откуда: Israel

Share |

Re: Евгений Евтушенко в Ашкелоне

Сообщение ashdod » 30 мар 2010, 07:37

Evtushenko_Ashkelon_4.jpg
Evtushenko_Ashkelon_4.jpg (470.98 Кб) Просмотров: 11519

"Из всего что я когда-то написал - сегодня я не подписался бы под семидесятью процентами" - говорит Евтушенко.
Аватара пользователя
ashdod
 
Сообщения: 4013
Зарегистрирован: 14 мар 2010, 17:33
Откуда: Israel

Share |

Re: Евгений Евтушенко в Ашкелоне

Сообщение ashdod » 30 мар 2010, 07:41

Evtushenko_Ashkelon_5.jpg
Evtushenko_Ashkelon_5.jpg (688.69 Кб) Просмотров: 11519

Леонид Финкель вручает Евгению Евтушенко памятную медаль с изображением поэта.

Автор медали сидит тут же, в ашкелонском зале.
Аватара пользователя
ashdod
 
Сообщения: 4013
Зарегистрирован: 14 мар 2010, 17:33
Откуда: Israel

Share |

Re: Евгений Евтушенко в Ашкелоне

Сообщение ashdod » 30 мар 2010, 07:48

Evtushenko_Hanuka_2_1.jpg
Evtushenko_Hanuka_2_1.jpg (498.03 Кб) Просмотров: 11519

Глядя на русского поэта, американского профессора Евгения Евтушенко, на теплое отношение к нему русскоязычных израильтян, я подумал, а какие у него теперь отношения к стране, называвшейся недавно СССР, и в частности к Грузии ? И вот что я нашел в ответ:

О Грузия – нам слезы вытирая
ты – русской музы колыбель вторая.

О Грузии забыв неосторожно,
в России быть поэтом невозможно.


Это четверостишье Е.Евтушенко хорошо известно. Конечно, эта формула не является аксиомой, но доля истины в ней есть. К слову сказать примерно в том же духе великий русский поэт М.Ю.Лермонтов писал в одном из писем к С.А.Раевскому еще в июне 1838 года: «Если ты поедешь на Кавказ, то это, я уверен, принесет тебе много пользы физически и нравственно: ты вернешься поэтом».

А сейчас обратимся к словам Е.Евтушенко: «…Корни дружбы наших народов, наших культур уходят в далекое прошлое. Родоначальники этой дружбы – Пушкин, Лермонтов, Грибоедов, всей душой полюбившие Грузию, ее природу, ее людей. Грузию по праву можно назвать второй колыбелью русской поэзии, ибо там, за хребтом Кавказа, во времена своих опал и невзгод русские поэты всегда находили неповторимое гостеприимство. Изумительным совпадением явилось то, что величайший поэт нашей эпохи Маяковский родился в Грузии, прекрасно знал грузинский язык. Одни из лучших стихов Есенина, Пастернака, Тихонова, Антокольского, Заболоцкого, Межирова, Ахмадулиной посвящены Грузии. Традицией русской поэзии стало переводить своих грузинских братьев».

Не один десяток лет «общения» Е.Евтушенко с Грузией, ее народом, ее неповторимыми уголками, с литературой и, в частности, поэзией и поэтами нашло широкое отражение и в его творчестве. Грузия была своего рода одной из муз русского поэта. Достаточно просто перелистать сборники стихов Е.Евтушенко, чтобы в полной мере ощутить это. Вот только некоторые из его стихов: «В церкви Кашуэты», «В грузинском селении», «Грузинке», «Я тоскую по Тбилиси», «Мацони», «Веревка Хергиани», «Сваны», «Грузинская застольная», «Грузинские вина», «Лучший гол Кипиани», «Земля грузин» и многие другие. Только перечисление стихов поэта, говорит о его буквально «проникновении» в самые разные стороны жизни Грузии, иногда просто создается впечатление, что Е.Евтушенко житель Грузии, живет в ней постоянно.

Особое место в творчестве Е.Евтушенко занимают переводы грузинской поэзии, список переведенных им поэтов довольно внушительный, куда входит не один десяток имен, начиная от великого Шота Руставели и кончая совсем молодыми, только начинающими свой творческий путь поэтами. Это безусловно мог сделать только тот поэт, кто не только воспринял душой и понял грузинский народ, но и полюбил Грузию и ее народ. И это в полной мере относится к Е.Евтушенко.

И снова обратимся к словам Е.Евтушенко: «Впервые я побывал в Грузии еще совсем юным поэтом и тогда был обласкан ныне ушедшими от нас Галактионом Табидзе, Георгием Леонидзе, Симоном Чиковани – классиками не только поэзии, но классиками грузинского характера. Я много переводил, писал о Грузии. Потом был большой перерыв. Затем с волшебством вечного магического магнита Грузия снова притянула меня…».
И в заключении строки из стихотворения Е.Евтушенко «Мой Тбилиси».

Кто уезжал, тот знает непреложно –
уехать из Тбилиси невозможно.

Тбилиси из тебя не уезжает,
когда тебя в дорогу провожает.

А станешь забывать – в предсердьи где-то
Кольнет хрусталик горной Кашуэты.

Как то, что Млечный путь бессмертно млечен,
я верю в то, что этот город – вечен.


http://www.mgz.ru/MGZ_Site_R/iz_gruzii/ ... o_e_a.html


И еще:
Из интервью с Евтушенко:

- Сегодня перед писателями стоят не проблемы гласности, а пресловутая зависимость от денежного мешка. Вы, например, можете сейчас прокормиться в России стихами?

- Нет, конечно. А кто может?

- Потому вы и работаете в последние годы в Америке?

- Ну, это не совсем так. Было бы некрасиво сказать, что я работаю в Штатах только из-за денег. Хотя это фактор немаловажный, безусловно. У меня с Америкой давние отношения. Меня когда-то благословили такие американские классики, как Роберт Фрост, Карл Сендберг, Джон Стейнбек, Артур Миллер, который и сегодня один из моих ближайших друзей. Впервые попав в Штаты в 1960 году, я просто полюбил эту страну. У меня в Америке вышло 18 книг на английском языке - и стихи, и статьи, и романы. Многие мои стихи включены в школьные хрестоматии - и в Англии, и в Америке. И тот факт, что я в июне этого года стал лауреатом премии Уитмена, которую дают лишь американским литераторам,- для меня большая честь: присуждение этой премии как бы подразумевает прописку в родном домике Уитмена.

- Сегодня у вас в Штатах есть и другие, не только символические, дома? Где вы живете, преподаете?

- Я преподаю в университете в нефтяном ковбойском городе в штате Оклахома, где купил милый, уютный дом. И в Куинс-колледже в Нью-Йорке, где у меня квартира. Сын ходит в школу в Оклахоме, а потом он чередует это с Карелией, с родиной мамы. Сейчас они четверть провели в Карелии, и моя жена Маша, медик по первому образованию, получила филологический диплом... В прошлом году я налетал около 90 тысяч километров, за что авиакомпания дала мне три бесплатных круговых билета до России.

- То есть вы ведете кочевую жизнь и обамериканиваться не намерены?

- Да вы что?!.. И кто от меня этого требует? Я этого вообще не чувствую. А в Америке преподаю русское кино, русскую литературу, получаю русские газеты - по Интернету можно читать все, что в России выходит...

- А родной дом на станции Зима, недавно раскатанный на дрова, снится?

- И тот сибирский дом, где вырос, и мой сожженный дом в Абхазии, в Гульрипше,- эти раны не заживут. Я сейчас вернулся из Грузии, куда десять лет не приезжал ни один русский писатель, там меня встречали тепло и нежно. Но там же целые гостиницы набиты беженцами, которые все-таки надеются вернуться в Абхазию! Я сам люблю и абхазов, и грузин и не понимаю, как в них так глубоко попали микробы ненависти. Все это тяжело видеть. Приехав в Грузию, я помянул своего друга Джумбера Беташвили, которого убили, и мы даже не знаем, где он похоронен. И крестил мальчика, который родился два года назад, но его крестины откладывали - ждали моего приезда. И еще был в селе Хванчкара, где делают знаменитое вино - настоящее, вкус которого особо оцениваешь после подделок, заливших все пространство России от Петербурга до Владивостока...

http://www.litera.ru/stixiya/articles/227.html
Аватара пользователя
ashdod
 
Сообщения: 4013
Зарегистрирован: 14 мар 2010, 17:33
Откуда: Israel

Share |

Re: Евгений Евтушенко в Ашкелоне

Сообщение ashdod » 30 мар 2010, 08:18

Okun_Evtushenko_2.jpg
Okun_Evtushenko_2.jpg (572.41 Кб) Просмотров: 11519

Евгений Евтушенко, Леонид Финкель, проф. Григорий Окунь и др.
Аватара пользователя
ashdod
 
Сообщения: 4013
Зарегистрирован: 14 мар 2010, 17:33
Откуда: Israel

Share |

Re: Евгений Евтушенко в Ашкелоне

Сообщение ashdod » 30 мар 2010, 08:24

Okun_Evtushenko_4.jpg
Okun_Evtushenko_4.jpg (520.99 Кб) Просмотров: 11519

Ашкелон, 14 декабря 2009 года. Встреча с Евгением Евтушенко.
Аватара пользователя
ashdod
 
Сообщения: 4013
Зарегистрирован: 14 мар 2010, 17:33
Откуда: Israel

След.

Вернуться в Наука, искусство, образование, досуг

Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 1

cron